First, it’s important to understand what a certified translator is. A certified translator, also referred to as a sworn translator, official translator, or public translator, is a professional translator who has been recognized by a professional organization or a government agency as having the necessary skills and qualifications to provide…
What is a Public Translator? According to Executive Decree No. 975 of December 15, 2017, of Panama’s Ministry of Education, a Public Translator is defined as follows: A professional recognized by the Ministry of Education, with sufficient knowledge of the Spanish language and one or more additional languages to accurately…
Have you ever wondered why there are so many different languages in the world? Think about it: there are over 6,500 languages, and each one has its own unique structure, syntax, and vocabulary. The reason for this diversity is simple: humans are social creatures. We have to communicate with each…
If you’re reading this article, it’s probably because you’re looking for an English-to-Spanish translator; you’re in the right place! The reasons why someone might need translation services might vary. Reasons range from the basic understanding of an informal document in a foreign language to the formal inscription of a pharmaceutical…
We’re Experts Our expert linguists work hand in hand to deliver coherent translations. Technical terms will be consistent throughout all your documents. This way, we provide a fluent reader-friendly experience. We understand the importance of accurate translations. That is why our team of translators specializes in multiple industries, including pharmaceutical/medical,…
Certified translations are documents translated by a Panama Certified Translator (Traductor Público Autorizado). Certified translations bear the stamp and signature of the certified translator, which gives the document legal validation. A sworn translation and a certified translation are the same in Panama. Any document can be translated and certified. Certified…